君と月、会いたい夜に。 / anewhite

 

中文翻譯 | ハネ

※轉載前請先連絡,並務必附上出處

 

夜更かしな恋をした

談了場熬夜的戀愛

眠れないふりして考えてる

裝作一副睡不著的樣子思考著

目に浮かぶ君は月

浮現在眼前的你是月亮

私の空に君だけが映る

我的天空中只映照著你

君は今どんな空見てるの?

你現在正看著怎樣的天空呢?

 

遠くで光る君を見つめていた

注視著遠遠發出光芒的你

眩し過ぎて逸らしてしまう

過於耀眼不禁別開雙眼

気づかれたいけど

雖然想被你察覺

傷つきたくない

卻不想傷害你

どうしても君の声が聴きたくなる

無論如何都想聽見你的聲音

そんな夜があることを

我有著這樣的夜晚

君は知らないまま

你今天仍然也不會知曉此事

今日も眠りにつくのね

就這麼沉沉睡去吧

 

 

好きを話す君が好き

喜歡談著喜歡的話題的你

笑った時の寂しそうな顔も

也喜歡你笑著時那有些寂寞的表情

君の未来から手を引くより

比起放手你的未來

その君の手を引きたい

我更想要牽起你的手

 

数ある星の一つに過ぎなくても

雖然只是滿天星辰中的一顆星星

一番星になればいい

只要能成為最先開始閃爍的星星就好了

夜を二人占めしてしまいたい

想要兩人一起獨佔這個夜晚

君にだけ言えない

就是無法對你說出

私がいて嬉しかった

我在這裡真是太好了

それが君を好きな何よりの答えと気づいたから

因為注意到了那是我喜歡你的最佳解答

 

 

夜空に綺麗な月を見つけたんだ

在夜空中看見了美麗的月亮

君に言いたくなってしまった

不禁想要這麼對你說

遠回しになんかじゃなく好きだって

不是拐彎抹角而是說出「喜歡你」

伝えたい想いはいくつもない

想要傳達的心意僅只於此

そんなくらいに単純な

就是為那樣單純的

恋に浮かれてる

戀情而感到輕飄飄

だけど今はまだ言わない

但是此刻還不能告訴你

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 ハネ 的頭像
    ハネ

    ハネわーるど

    ハネ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()