d○○rの向こう / ましろ爻

 

作詞:眞塩楓

作曲:眞塩楓

 

中文翻譯 | ハネ

※轉載前請先連絡,並務必附上出處

 

あ、ひとり誰か すいこまれた

啊、有個誰 被吸進了

無機質な回廊

無機質的走廊

一歩進むほど 影にそまる○○

每往前進一步 就染上影子的顏色○○

 

ねぇ、捜しものは ここにあるよ

吶、你在尋找的東西 就在這裡喔

ガチャリと響く音

聲音喀地響起

ノックしてみても ただしずまる○○

即使試著敲門 也只是靜靜地○○

 

d○○r d○○r d○○rをひらいて

d○○r d○○r 將d○○r打開

不思議のその先へ

前往不可思議的前方

d○○r d○○r d○○rの向こうで

d○○r d○○r 在d○○r的另一端

誘うのは ぼくの声

邀請著我的 是我的聲音

 

さぁ、人差し指 示す先は

來吧、食指 指著的方向是

ひとみの奥の奥

眼底的更深處

そっと覗けば なにかはじまる…

若是悄悄地偷看 有什麼就要開始了…

 

まるでこの果てないリズムは

彷彿沒有盡頭的律動是

霞んでく時の脈動

視線逐漸模糊時的脈動

なんでかな どこか懐かしい

怎麼會這樣呢 總覺得有些懷念

こもれびのしたでおどる

在灑落樹葉的陽光中翩然起舞

 

d○○r d○○r d○○rをひらいて

d○○r d○○r 將d○○r打開

導かれる答え

引導至此的答案

d○○r d○○r d○○rの向こうで

d○○r d○○r 在d○○r的另一端

手招きする きみはぼく

招著手的 你就是我

 

d○○r d○○r d○○rをひらいて

d○○r d○○r 將d○○r打開

 

d○○r d○○r d○○rの向こうで

d○○r d○○r 將d○○r打開

ぼくとめをあわせて

和我對上視線

arrow
arrow

    ハネ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()